カレー三昧の日々がついに…

どうもコンテクストの前田です。

ご存知の方もいらっしゃると思いますが、
私は2年前までロンドン在住でした。
当時は、自分の短編映画作品を制作しつつ、
数作品の長編映画作品にスタッフとして参加していました。
(今もあまり変わってませんね。 はははっ)

そんな参加した長編作品の中の1つである
「I can't think straight」という独立系長編映画がアメリカ系の配給会社の助けを得て
晴れて劇場公開することになりました。
(残念ながら日本公開は未定です)

このプロダクションは、インド系資本がメインで
クルーも半分以上がインド系だったのでたった1人の日本人である
私にはおかまい無しにカレー三昧でした。
懐かしいですね。
撮影自体は楽しかったのですが、確か、、、お腹は毎日不平不満を言ってましたね。
(知らない方のために。 私、辛いのは苦手です。)

さて英語だけですが、
予告編
メイキング
をどうぞ。
(メイキングには、4:45と5:56あたりに、、、)

ちなみに私は、雰囲気がネパール人に似ているらしく、
当時、インド人クルーには、彼らの言葉で「ネパールの人」と呼ばれてました。
たしか「カンチャ」だった気がします。

そういえば千葉で知り合ったネパール人の友達も最初、英語でも日本語でも
ない言葉で話しかけてきたから似ているのかも。

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.con-text.co.jp/mt/mt-tb.cgi/918

comments

はじめまして。「I can't think straight」で検索してここにたどり着きました。メイキングでお顔も拝見しましたよ。撮影現場にいらしたのですね。日本人らしき人がいるなとは思ってましたが。映画はぜひ見たいです。リサ・レイのファンなので。でも日本上映は未定なのですね。撮影現場のリサはどんな感じの人でしたか?メイキングでは、かなりくつろいでるふうですが。
それにしても現場にいらしたとは、うらやましい限りです。

>よーきーsan
はじめまして。
コメントありがとうございます。

リサ・レイは、多くの時間はリラックスしてましたよ。 多くのスタッフとも分け隔てなく、会話してましたし。
実際、私みたいな生半可な英語しかしゃべれない私にも「Naoki-san」と呼んで、話しかけてくれたりもしましたね。

日本にも来る事を私も祈ってます。
それでは。

はじめまして。
youtubeで「I can't think straight」と出会い。いろんなシーンを楽しみながら見てます。(英語は全然無知で分かりませんが。笑)
日本の上映は未定なんですね。せめてDVDでも出てくれればっと願ってます!
もっと色んな情報が欲しかたんですがこちらのHPに出会えた事嬉しく思います!

>アカネsan
コメントありがとうございます。
言葉が100%理解されて無いにもかかわらず、興味を持っていただけたこと。
監督やスタッフ、キャスト一同、喜ぶと思います。
日本での上映、DVD化は、私の知っている範囲では本当に未定です。
ただし、内容が特殊ですのでそのジャンルの映画祭等では放映されるかもですね。
有力な情報が入りましたらここに告知します。

comment submit

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)